Anonim

“Tango Uniform” tulkojumā nozīmē “kāju augšup”, kas nozīmē “tas ir miris”. Tas ir (ļoti) vecs joks, kad mirst kaut kas necilvēks (parasti tas ir elektroniskas vai mehāniskas iekārtas). Tātad, ja jūs kādreiz esat dzirdējis, ka kāds saka Tango Uniform, to tas nozīmē.

Šis ir tikai neliels piemērs tam, kas pazīstams kā NATO fonētiskais alfabēts. Tā kā mans tēvs ir radioamatieru amatieris, es, būdams bērns, operējot bieži dzirdēju viņu runājam fonētikā. Vēlāk savas IT karjeras laikā es atradu nenovērtējamu prasmi runāt fonētikā. Kāpēc? Jo, uzturot datoru atbalstu, jūs visu laiku sastopaties ar sērijas numuriem un runājat sērijas nr. pa tālruni ir ļoti maz ticams, ka sēriju pārpratīs, ja to runās fonētiski.

Piemērs: 327BDEP.

“B” izklausās kā “D” izklausās kā “E” izklausās kā “P”. Pat ar kristāldzidru tālruņa sarunu burtus var saprast. Tomēr, ja jūs sakāt, ka “Trīs divi septiņi Bravo delta atbalss papa”, neviens jūs nesapratīs.

Kā jūs varat izmantot fonētiku? Jūs varat tos izmantot ikreiz, kad jums ir jāzvana uz tehnisko atbalstu visiem, kas prasa jebkāda veida sērijas numuru. Ar jums runājošais pārstāvis to patiesi novērtēs (es vienmēr to darīju).

Papildu padomi, runājot ar cipariem:

Pārmērīgi izrunājiet numuru pieci. Valsts kā “FIE-VUH”.

Skaitli deviņi vajadzētu izrunāt kā “NYNE-ERR”.

Papildu piezīmes / nieki:

Burtu un ciparu kārtas numurā nav (vai vismaz nevajadzētu būt) burta O, jo to ir pārāk viegli sajaukt ar ciparu 0.

Vēstules, kurās vairums cilvēku kļūdās, ir F oxtrot (daži saka “lapsa”), November (daži cilvēki veido vārdu), U niform (nevis “vienotība”) un V ictor (nevis “uzvara”).

Angļu valodas burti tiek izmantoti visiem gaisa kuģu apzīmējumiem tāpēc, ka ir tikai 26 burti, un tos ir viegli atcerēties.

W kādreiz bija Viljams, bet tika nomainīts uz viskiju, jo daži cilvēki nespēja to pareizi izrunāt (tas iznāktu kā “gribasspēks”).

Vecās skolas fonētiskie lietotāji atceras, kad O bija Opera, K bija Kilovats un M bija Meksika.

Tango formas tērps